مهدي مهريزي
147
ميراث حديث شيعه
[ 30 ] تَطَرَّفْ « 1 » بِتَركِ الذُّنُوبِ . بدار از هر گناهى دست كوتاه * ز من بشنو كنارى كن از اين راه [ 31 ] تَوَاضُعُ المَرْءِ يُكْرِمُه . تواضع مرد را دارد گرامى * تواضع كن چو خواهى نيكنامى حرف الثاء [ 32 ] ثلاث مُهْلِكَاتٌ : بُخْلٌ وَهوىً وَعُجْبٌ « 2 » . هوا وبخل وعجب است اى خردمند * كه أصل عمر را از بيخ بركند [ 33 ] ثُلْثُ الْإيمَانِ حَيَاءٌ ، وَثُلثُهُ عَقْلٌ ، وَثُلثُه جُودٌ « 3 » . سه ثلث آمد ز روى عقل ايمان * حيا وعقل وديگر جود واحسان [ 34 ] ثُلْمَةُ الدِّينِ مَوْتُ الْعُلَمَاءِ . به مرگ عالمان رخنه شود دين * كه دين از علم دارد نور وآيين [ 35 ] ثُلْمَةُ الْحِرْصِ لَايَسُدُّهَا إلَّاالتُّرَابُ « 4 » . نگيرد رخنههاى حرص جز خاك * چنين گويد على آن جوهر پاك
--> ( 1 ) . آ ، وهامش جل : تظرّف ؛ وفي هامش آ : تطرّف ؛ وفي مر : تطرف . ( 2 ) . آ : « عجب وهوى » ، وفي مى : « هواء وعجب » ، هامش مر : ثلاث مهلكات شحّ مطاع وهوى متّبع وإعجاب المرء بنفسه . ( 3 ) . هامش مر : ثلاث سنجيات الحياء والجود والعقل . ( 4 ) . مر : . . . الحريص لا يسدّ إلّا بالتراب .