مهدي مهريزي
110
ميراث حديث شيعه
مرتضى در شرح . « 1 » گفت هروى « 2 » در قول تعالى : « وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا » « 3 » يعنى منفرد شو تو در طاعت أو ، يا اين كه تنها بياور تو طاعت را از جهت أو . تبتّل در نزد عرب به معنى تفرد است ، بعضي گفته است : معناى آية يعنى : منقطع شو تو به سوى أو ، از اين قبيل است حديث : لا رهبانية ولا تبتُّل في الإسلام « 4 » . ناميده شده است فاطمه « 5 » بتول به واسطهء همين مطلب ؛ زيرا منقطع بود از زنان أمت فضلًا وديناً وحسباً « 6 » . گفت جوهري : صَدَقَة بَتِّة يعنى منقطع شد از صاحب أو . « 7 » ولا صيام لمن لا يبتل الصيام بالليل « 8 » يعنى قطع نمايد صوم خود را به واسطهء نيت . بت : به معنى جزم نيز آمده است ، دور نيست در حديث « لا صيام » به اين معنى باشد . بثث : - به تقديم الباء - به معنى تفرّق وپراكنده ، گفته شود : شيءٌ مُتَفَرِّقٌ بَثٌّ ، از اين قبيل است قوله تعالى : « وَبَثَّ فِيها مِنْ كُلِّ دَابَّةٍ » « 9 » يعنى جدا نمود در دنيا ، از اين قبيل است قوله تعالى : « وَزَرابِيُّ مَبْثُوثَةٌ » « 10 » أي متفرقة در مجالس ايشان « 11 » . بُحبوحة : وسط الشيء ، از اين قبيل است : « 12 » هر كه خوش دارد اين كه ساكن شود
--> ( 1 ) . رسائل المرتضى ( شرح القصيدة المذهبة ) ج 4 ، ص 84 . ( 2 ) . الغريبين ، ج 1 ، ص 139 . ( 3 ) . سورهء مزمل ، آيهء 8 . ( 4 ) . مفردات غريب القرآن ، ص 36 ؛ سبل الهدى والرشاد ، ج 1 ، ص 503 ؛ النهاية ، ج 1 ، ص 94 . ( 5 ) . نسخه : + / را . ( 6 ) . الغريبين ، ج 1 ، ص 140 . ( 7 ) . صحاح اللغة ، ج 1 ، ص 242 . ( 8 ) . مختلف الشيعة ، ج 3 ، ص 375 ؛ مستدرك الوسائل ، ج 7 ، ص 316 ؛ عوالي اللئالي ، ج 3 ، ص 132 ؛ صحيح ابنخزيمة ، ج 3 ، ص 289 . ( 9 ) . سورهء بقره ، آيهء 164 . ( 10 ) . سورهء غاشيه ، آيهء 16 . ( 11 ) . لك سماؤها وأرضها وما بثثتَ في كل واحد منهما ( الصحيفة السجادية : دعاى ششم ) . ( 12 ) . وقال أبو عبيد ( غريب الحديث ، ج 1 ، ص 319 ) في حديث النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال : حدثنيه النضر بن إسماعيل ، عن محمد بن سوقة ، عن عبداللَّه بن دينا ، عن ابن عمر ، عن عمر أنه صلى الله عليه وآله وسلم قال في خطبته بالجابية : من سرَّه أن يسكن بُحبُوحة الجنة فليلزم الجماعة ؛ فإن الشيطان مع الواحد ، وهو من الاثنين أبعد . رك : مسند الإمام أحمد ، ج 1 ، ص 26 ؛ الفائق ، ج 1 ، ص 64 ؛ المغيث ، ص 42 .