علي بن مؤمن ابن عصفور الحضرمي الاشبيلي
372
شرح جمل الزجاجي
في جواب قسم ، نحو قوله تعالى : تَاللَّهِ تَفْتَؤُا تَذْكُرُ يُوسُفَ ( 1 ) . أي لا تفتأ . وأما قوله [ من المسنرح ] : ( 249 ) - ولا أراها تزال ظالمة * تحدث لي قرحة وتنكؤها ف " أراها " اعتراض بين " لا " و " تزال " ، والمعنى : ولا تزال ظالمة فيما أرى . وأما " برح " فالغالب عليها أن تكون بمعنى " زال " ، وقد تستعمل بغير أداة نفي لا ملفوظة ولا مقدرة . وذلك قليل جدا ، فمن كلامهم : " برح الخفاء " ، أي : زال الخفاء . وقال الشاعر [ من الوافر ] : ( 250 ) - وأبرح ما أدام اللّه قومي * بحمد اللّه منتطقا مجيدا
--> ( 1 ) يوسف : 85 . ( 249 ) - التخريج : البيت لابن هرمة في ديوانه ص 56 ؛ وخزانة الأدب 9 / 237 ؛ والدرر 2 / 47 ؛ وشرح شواهد المغني ص 820 ، 826 ؛ وبلا نسبة في همع الهوامع 1 / 111 ، 248 . اللغة : القرحة : الجرح في المعدة . نكأ : أي قشر الجرح أو فتحه ثانية . المعنى : تصد ثم ترجع ، وعودها كالمصيبة ، إذ ما تلبث جراح نفسي أن تبرأ حتى تعود ، فتنزف من جديد . الإعراب : ولا : " الواو " : بحسب ما قبلها ، " لا " : نافية . أراها : " أرى " : فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة على الألف للتعذر ، و " ها " : ضمير متصل في محل نصب مفعول به ، والفاعل ضمير مستتر وجوبا تقديره أنا . تزال : فعل مضارع ناقص مرفوع ، واسمها ضمير مستتر جوازا تقديره هي . ظالمة : خبرها منصوب بالفتحة الظاهرة . تحدث : فعل مضارع مرفوع بالفتحة الظاهرة والفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره هي . لي : جار ومجرور متعلقان بالفعل تحدث . قرحة : مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة . وتنكؤها : " الواو " : عاطفة ، " تنكؤها " : فعل مضارع مرفوع بالفتحة الظاهرة ، و " ها " : ضمير متصل في محل نصب مفعول به ، و " الفاعل " : ضمير مستتر جوازا تقديره هي . وجملة " ولا تزال ظالمة " : بحسب الواو . وجملة " أراها " : اعتراضية لا محلّ لها . وجملة " تحدث قرحة " : في محل نصب خبر ثان للفعل ( تزال ) . وجملة " تنكؤها " : معطوفة في محل نصب . والشاهد فيه قوله : " - أراها - " إذ وقعت الجملة الفعلية معترضة بين لا ومنفيها . ( 250 ) - التخريج : البيت لخداش بن زهير في لسان العرب 10 / 354 ، 355 ( نطق ) ؛ والمقاصد النحوية 2 / 64 ؛ وبلا نسبة في تذكرة النحاة ص 619 ؛ وجمهرة اللغة ص 275 ؛ وخزانة الأدب 9 / 234 ؛ والدرر 2 / 46 ؛ وشرح الأشموني 1 / 110 ؛ والمقرب 1 / 94 ؛ وهمع الهوامع 1 / 111 . اللغة : أدام : أبقى . منتطقا الفرس : جعله إلى جانبه ، وقيل : منتطقا : ناطقا . المعنى : يقول : إنّه ما دام حيّا سيبقى فارسا مغوارا ، ناطقا باسم قومه ، معدّدا مآثرهم التي لا تحصى . -