الفيض الكاشاني
275
منتخب مكاتيب قطب ( فارسى )
توانگرى بر فقر جنبانند هيهات ! اى توانگر مفروش اين همه نخوتكه ترا * سر و زر در كنف همّت درويشان است « قُلْ هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا خالِصَةً يَوْمَ الْقِيامَةِ » . « 1 » فقر آفريده شده « 2 » ديگران به طفيل ايشان از آن لطف محظوظ مىگردند ، نشايد كه به چيزى كه به صدقهء ايشان يافتهاند برايشان تفاخر كنند . اگر اهل فقر در جهان نباشند ايشان ببينند كه چه بر سر ايشان مىآيد ، « هَلْ تُنْصَرونَ وَ تُرْزَقُونَ الّا بِضُعَفآئِكُم » . « 3 » ضعفاى حقيقى ايشانند كه قوّت خداى را عزّوجلّ مشاهده كردهاند و نزد آن هستىِ ايشان ضعيف و ذايب « 4 » گشته . و همچنين فقراء حقيقى ايشانند كه غناى خداى عزّوجلّ ديدهاند و به تهىدستى خود معترف شده . ضعفا و فقراء صورى به حسب مناسبتى كه مجاز راست با حقيقت ، از اين مقام فىالجمله بىبهره نيستند . ايشان را نيز تكريم بايد كرد و به بوى ضعفا و فقراى حقيقى ، ايشان را نيز دوست بايد داشت . امّا آن فقر كه فخر انبياء است و آن ضعف كه وسيلهء حقيقى نزول رزق از سماء است جز اين ضعف و فقر است . آن ضعف با قوّت جسمانى و آن فقر با غنا چندان منافات ندارد . « وَ اللَّهُ يَهْدِي مَنْ يَشاءُ إِلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ * . « 5 »
--> ( 1 ) . بگو : « اين ها در زندگى دنيا ، براى كسانى است كه ايمان آوردهاند ؛ ( اگر چه ديگران نيز با آنهامشاركت دارند ؛ ولى ) در قيامت ، خالص ( براى مؤمنان ) خواهد بود . » سورهء اعراف ، آيهء 32 . ( 2 ) . م 4278 و م 72 : حسنات جهان براى اهل فقر آفريده شده . ( 3 ) . آيا شما جز به خاطر ناتوانايان يارى مىشويد و روزى داده مىشويد . صحيح بخارى ، ح 2681 . ( 4 ) . ذايب : گدازان . ( 5 ) . و خدا آن را كه خواهد به راه راست رهنمود سازد . سورهء بقره ، آيهء 213 .