المسعودي ( مترجم : ابوالقاسم پاينده )
297
مروج الذهب ( فارسى )
جاى داشت و هر برج تا بالا چند طبقه بود كه طويله اسبان به پائين و روى زمين بود و سربازان در طبقات بالاتر و بطريق از همه بالاتر بود و هر برج چون قلعه درهاى آهنين داشت و آثار درها و جاى آهن تاكنون يعنى بسال سيصد و سى و دو نمودار است آنگاه از چشمهها و غير چشمهها آب به شهر آورد كه نميشد آب را از بيرون قطع كرد و بوسيله كاريزها آب را بخيابانها و خانهها رسانيد من در آنجا ديدهام كه در مجراى معمولى آب كه سفال است رسوب آب سنگ مانند شده و روى هم متراكم شده و مجرى بسته شده و مانع جريان آب بود و آهن بشكستن آن كارگر نبود . ما در كتاب « القضايا و التجارب » درباره آب انطاكيه كه در تن و أمعاء و معده انسان بادهاى سوداوى سرد و قولنجى غليظ توليد مىكند آنچه را بمشاهده ديده يا از ديگران شنيدهايم نقل كردهايم . رشيد ميخواست در آنجا مقيم شود و قسمتى از مطالب مذكور را و اينكه در آنجا سلاح و شمشير و غيره پيوسته زنگ مىزند و بوى خوش عطر بجاى نمىماند و تغيير ميپذيرد براى او بگفتند كه از اقامت آن صرف نظر كرد . آنگاه پس از هيفلوس بطليموس صنعتگر مدت بيست و شش سال پادشاه يونانيان شد . آنگاه پس از او بطليموس معروف به « دوستدار پدر » نوزده سال پادشاهى ايشان يافت وى با ملوك شام و اسكندروس فرمانرواى انطاكيه جنگها داشت هم او بود كه شهر فاميه را ما بين حمص و انطاكيه بنا كرد . آنگاه پس از او بطليموس مولف « علم الفلك و النجوم » و « كتاب المجسطى » و غيره بيست و چهار سال پادشاه يونانيان بود آنگاه پس از او بطليموس « دوستدار مادر » سى و پنج سال پادشاهى كرد آنگاه پس از او بطليموس صنعتگر دوم بيست و هفت سال پادشاهى كرد آنگاه پس از او بطليموس مخلص هفده سال پادشاهى كرد آنگاه پس از او بطليموس اسكندرانى دوازده سال پادشاهى كرد آنگاه پس از او بطليموس جديد هشت سال پادشاهى كرد آنگاه پس از او بطليموس سياحتگر